Durante os anos que passei a efectuar os trabalhos de tradução para os imigrantes, deparei-me com uma situação dramática quando os milhares de filhos de imigrantes estão a ser aceites no sistema de ensino português sem qualquer tipo de apoio específico. Um dia decidi criar um blog para poder dar explicações online a pessoas que não têm tempo para ir à casa do explicador, ou seja, para as pessoas que têm vontade ou necessidade de aprender uma língua estrangeira sem sair de casa.

quarta-feira, 7 de março de 2012

Acerca de mim

Desde 1999 até a presente data tenho mantido a Actividade de Tradutora/Interprete nos Processos Judiciais de Cidadãos de Leste da Europa, nos Tribunais de Cascais, Sintra, Oeiras e Lisboa; Colaboração com os escritórios de Advogados como interprete e como tradutora de Leis Portuguesas para as Empresas e Embaixadas Estrangeiras (Ucraniana e de Reino Unido); Colaboração com várias Instituições Públicas, tais como: CEMME, Cruz Vermelha Portuguesa, Ministério da Educação, Consulados de Embaixadas da Ucrânia e do Reino Unido; Interpretação nos encontros informais de Governantes Portugueses e Ucranianos, DIAP, Alto Comissário para Imigração e Minorias Étnicas, Instituto Nacional de Estatística, Ministério do Trabalho e Solidariedade, Ministério da Administração Interna – SEF de Lisboa e Cascais, Conservatórias de Reg.Civil, Agências de Traduções "Ad-Verbum" e "Gabinete ABC”" várias Empresas de Construção e Fábricas.
Em 2000 traduzi o manual de aprendizagem de Língua Portuguesa "Português Sem Fronteiras" e fui pioneira das primeiras aulas de português para ucranianos, russos e romenos, ministradas na paróquia de São Pedro de Sintra.



quarta-feira, 18 de janeiro de 2012

Português para Estrangeiros / Portuguese for Foreigners / Уроки португальского языка ONLINE

Explicações online de Português para Estrangeiros / Portuguese for Foreigners online / Изучение португальского языка по интернету

 Requisitos   /   Requirements   /   Требования:

Os candidatos deverão possuir   /   Candidates should have   /   Кандидаты должны иметь:

. Internet   /   Интернет

. Um computador multimédia   /   A multimedia computer   /   Kомпьютер с выходом в интернет

. Auscultadores e um microfone   /   Headphones and a microphone   /   Наушники и микрофон

. Instalação do programa skype no computador (A instalação é gratuita a partir de www.skype.com)   /   The program skype Installed in a computer (Installation is free from www.skype.com)   /   Программа Skype установленная в компьютерe (скачать бесплатно с www.skype.com)

------

O valor por hora é de 10 EUR   /   The hourly rate is 10 EUR   /   Оплата 10 евро (десять евро) в час.

O pagamento é feito por transferência bancária. Será enviado ao candidato o número da conta para a qual deverá ser feita a transferência.   /   Payment is made by bank transfer. The account number to which the transfer should be made will be sent to a candidate by e-mail   /   Оплата производится по безналичному расчету. Номер счёта будет отправлен кандидату по эл. почте.

Para obter todas as informações envie um pedido para tanyagomes72@gmail.com   /   For all information please send a request to tanyagomes72@gmail.com   Для получения полной информации пожалуйста, отправьте запрос на tanyagomes72@gmail.com